Otherfdsfds afsd fsdfds

Revised on December 06, 2016 11:36 by <Unknown>

== schlagen ({{Sprache|Deutsch}}) ==
= {{Wortart|Verb|Deutsch}}, ''unregelmäßig'' =

{{Deutsch Verb Übersicht
|Präsens_ich=schlage
|Präsens_du=schlägst
|Präsens_er, sie, es=schlägt
|Präteritum_ich=schlug
|Partizip II=geschlagen
|Konjunktiv II_ich=schlüge
|Imperativ Singular=schlag
|Imperativ Singular*=schlage
|Imperativ Plural=schlagt
|Hilfsverb=haben
}}

{{Worttrennung}}
:schla·gen, {{Prät.}} schlug, {{Part.}} ge·schla·gen

{{Aussprache}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃlaːɡŋ̩}}, {{Prät.}} {{Lautschrift|ʃluːk}}, {{Part.}} {{Lautschrift|ɡəˈʃlaːɡŋ̩}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-schlagen.ogg}}, {{Audio|De-schlagen2.ogg}}, {{Prät.}} {{Audio|De-schlug.ogg|schlug}}, {{Part.}} {{Audio|De-geschlagen.ogg|geschlagen}}
:{{Reime}} {{Reim|aːɡn̩|Deutsch}}

{{Bedeutungen}}
:1 {{trans.|:}} heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas oder jemanden zu treffen
:2 {{trans.|:}} gegen eine Person in einer Disziplin oder Tätigkeit gewinnen
:3 {{refl.}}, {{ugs.|:}} gegeneinander kämpfen
:4 {{trans.|:}} {{K|Schach}} eine gegnerische Spielfigur vom Brett nehmen
:5 {{intrans.}}, ‘’Uhr:’’ ein akustisches Signal geben, ‘’Vogel:’’ singen
:6 {{trans.|:}} schaumig rühren
:7 {{trans.}}, ‘’Holz:’’ fällen
:8 {{intrans.|:}} periodisch bewegen
:9 {{trans.}}, ‘’Musikinstrument:’’ anschlagen

{{Synonyme}}
:1 hauen, zuhauen, zustoßen
:2 besiegen, bezwingen, triumphieren, übertrumpfen
:3 kämpfen, prügeln
:4 ‘’umgangssprachlich:’’ rausschmeißen
:7 fällen, hauen, schlägern
:8 pochen

{{Gegenwörter}}
:1 kicken
:2 verlieren, versagen

{{Unterbegriffe}}
:1 boxen, hauen, niederschmettern, ohrfeigen, zuhauen
:3 balgen, hauen, prügeln, streiten, tollen

{{Beispiele}}
:1 Er ’’schlug’’ ihn brutal zu Boden.
:2 Im Schach kann ich ihn locker ‘’schlagen.’’
:3 Die beiden ’’schlagen’’ sich schon wieder.
:4 Bauer ’’schlägt’’ Läufer auf E4
:5 Wenn die Uhr achte ’’schlägt’’ …, In Annette von Droste-Hülshoffs Gedicht “Der Frühling ist die schönste Zeit” schlägt die Amsel im Wald.
:6 Zuerst die Sahne ’’schlagen’’
:7 Dieses Holz wurde bei Vollmond ‘’geschlagen.’’
:8 Dein Herz ‘’schlägt.’’
:8 In Georg Trakls Gedicht “Sebastian im Traum” ’’schlagen’’ die Ruder leise im Takt.
:8 Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
:9 In hohen Tönen ’’schlug’’ er die Laute.

{{Redewendungen}}
:Alarm schlagen
:ans Kreuz schlagen
:aus der Art schlagen
:ehe ich mich schlagen lasse
:ein Kreuz schlagen
:eine Brücke schlagen
:eine geschlagene Stunde
:Falten schlagen
:für jemanden eine Bresche schlagen
:in den Wind schlagen
:in Falten schlagen
:jetzt schlägt’s dreizehn
:Lärm schlagen
:mit etwas geschlagen sein
:mit jemandem geschlagen sein
:nach jemandem schlagen
:Pack schlägt sich, Pack verträgt sich
:schlagende Wetter
:sich aus dem Kopf schlagen
:sich durchs Leben schlagen
:sich geschlagen geben
:Wellen schlagen
:Wurzeln schlagen
:zu Buche schlagen

{{Charakteristische Wortkombinationen}}
:1 jemanden krankenhausreif ‘’schlagen,’’ {{Audio|De-jemanden windelweich schlagen.ogg|→}} jemanden windelweich ’’schlagen’’
:3 jemanden im Duell ‘’schlagen,’’ jemanden im Kampf‘’schlagen,’’ jemanden im Zweikampf ’’schlagen’’
:4 {{K|Schach}} einen Bauern en passant schlagen

{{Wortbildungen}}
:abschlagen, anschlagen, aufschlagen, ausschlagen, beschlagen, durchschlagen, einschlagen, entzweischlagen, erschlagen, Geschlecht, hinschlagen, nachschlagen, niederschlagen, Schlacht, schlachten, Schlag, Schlagbaum, Schlager, Schläger, schlagend, Schlagetot, schlagfertig, Schlagkraft, Schlagsahne, Schlagwort, Schlagzahl, Schlegel (Schlägel), steifschlagen, totschlagen, überschlagen, umschlagen, unterschlagen, verschlagen, vorschlagen, zerschlagen, zurückschlagen, zuschlagen, zusammenschlagen

== Übersetzungen ==
{{Ü-Tabelle|Ü-links=
*{{ar}}: 1 {{Üt|ar|ضرب|ḍrb}}
*{{eu}}: [1, 2, 6] {{Ü|eu|jo}}
*{{en}}: [1, 2] {{Ü|en|beat}}, {{Ü|en|hit}}, 1 {{Ü|en|knock}}; 3 {{Ü|en|fight}}; 5 {{Ü|en|strike}}; 6 {{Ü|en|whip}}; 7 {{Ü|en|fell}}
*{{fi}}: 1 {{Ü|fi|lyödä}}
*{{fr}}: 1 {{Ü|fr|frapper}}
*{{is}}: 1 {{Ü|is|lemja}}
*{{it}}: 1 {{Ü|it|colpire}};[2, 5, 8] {{Ü|it|sbattere}}; 3 {{Ü|it|combattere}}; 4 {{Ü|it|mangiare}}; 6 {{Ü|it|sbattere}}; 7 {{Ü|it|abbattere}}
*{{ja}}: 1 {{Üt|ja|殴る|なぐる, naguru}}
|Ü-rechts=
*{{ca}}: [1, 2] {{Ü|ca|batre}}
*{{ku}}: 1 {{Ü|ku|lêdan}}
*{{no}}: [1–3] {{Ü|no|slå}}
*{{pl}}: [1, 4–6] {{Ü|pl|bić}}, 2 {{Ü|pl|wygrać}}, 3 {{Ü|pl|wygrać}}
*{{ro}}: [1, 2, 4] {{Ü|ro|bate}}
*{{ru}}: [1, 5] {{Üt|ru|бить|bitʹ}}, [2, 4] {{Üt|ru|побить|pobitʹ}}, 3 {{Üt|ru|разг. драться|razg. dratʹsja}}, 6 {{Üt|ru|взбивать|vzbivatʹ}}
*{{sv}}: 1 {{Ü|sv|slå}}; 3 {{Ü|sv|slåss}}; 6 {{Ü|sv|vispa}}
*{{es}}: 1 {{Ü|es|golpear}}; [1–3, 6] {{Ü|es|batir}}; 2 {{Ü|es|ganar a}}; [?] {{Ü|es|tender}}
*{{hu}}: 1 {{Ü|hu|üt}}
}}

{{Referenzen}}
:1 {{Ref-Grimm|schlagen}}
:1 {{Ref-DWDS|schlagen}}
:1 {{Ref-Canoo|schlagen}}
:1 {{Ref-UniLeipzig|schlagen}}
:1 {{Ref-FreeDictionary|schlagen}}
:1 {{Ref-Duden|schlagen}}

{{Referenzen prüfen|Deutsch}}

{{Quellen|}}

{{Ähnlichkeiten 1|schlafen, Schlager, Schlangen, Schragen, schragen}}

br:schlagen
chr:schlagen
cs:schlagen
el:schlagen
en:schlagen
eo:schlagen
es:schlagen
et:schlagen
fi:schlagen
fj:schlagen
fr:schlagen
hr:schlagen
hu:schlagen
id:schlagen
io:schlagen
it:schlagen
ja:schlagen
ko:schlagen
ku:schlagen
li:schlagen
mg:schlagen
nl:schlagen
no:schlagen
pl:schlagen
ru:schlagen
sv:schlagen
tr:schlagen
zh:schlagen